유사역사학 사절



태그 : 중국 요약보기전체보기목록닫기

1 2

뇌법술사가 또오...

▲웹툰 호랑이 형님 中 (역사관심 님의 포스팅에서도 도움 받은 바가 많음)중국 남부와 중부의 빽빽한 삼림은 호랑이의 서식지이기도 했는데, 호랑이는 지나가는 나그네를 포함해 여러 목숨을 앗아가는 주범이었다.[89] 때때로 이는 인간의 반격을 유발했다. 19세기 중반에 화약을 이용한 한 이례적인 경우는 석달개(石達開)의 회고록에서 찾아볼 수 있다...

450년 만에 다시 발견된 전국새, 이번엔 어디? - Post-Superfluous Thing (完)

"신이 생각컨대, 도장(璽)의 쓰임은 문서를 식별하고 위조를 방지하는 것이지, 보물로 간직하라고 있는 것이 아닙니다."(명나라 예부상서 부한, 1500년)"우리 문명의 존립은 신성한 유물에 달렸다" 양신(楊愼, 1500년대 중반) "사람이 늙으면서 추해지는 이유는 결국 자기 것이 아닌 전통에 집착하기 때문이다. 이를테면 어르신이 조선의 백자나 ...

혼밥을 하는데에는 이유가 있다!

Liam Kelley 교수님의 Gia Long the Ming Descendant를 번역합니다.----------------------------------------------------------------------------------------------혼밥왕 가륭제(嘉隆帝)어제 총명한 젊은 학자 하나가 필자에게 응우옌 왕조가...

지리적 신체의 또다른 이름, "지도 페티시"

이전 포스팅에 이어 국가의 지리적 신체에 대해서 계속 씁니다."지리적 신체" 개념을 언급하신 解明 님의 "사이비 역사학은 왜 문제가 되는가?" 포스팅에 붙여쓰는 두번째 글입니다.티모시 브룩 교수님은 젊은 시절(1976년) 중국을 방문했다가 베트남을 통해서 귀국한 경험을 회고합니다.중국 지도를 갖고 가려다가 국경에서 걸렸다고 하네요.------------...

베트남의 육체(陸體) - 일제, 아니 중국, 아니 베트남의 쇠말뚝

Liam Kelley 교수님의 The Geo-Body of Vietnam을 번역합니다.블로그 이웃 解明님의 사이비 역사학은 왜 문제가 되는가? 포스팅에서 언급된 Geo-Body 개념입니다.------------------------------------------------------------------------------...

야생의 여자가 나타났다! - On Yeti and Being Just (1)

캐나다 UBC 대학교 Carla Nappi 교수님의 On Yeti and Being Just를 번역합니다.-------------------------------------------------------------------------------------------------------"남쪽 지방의 산과 숲은 야녀(wild women)로 가득했다."...

[느릿느릿] 악어는 사랑(蛇龍)입니다! 아, 아닌가?

"이리오모테시마(西表島) 악어의 발자취를 찾아서" 번역 시리즈(총 3편)에서 소개한 바 있는 남도잡화의 악어 기록.느릿느릿 유구史 만화에서도 언급됩니다!엥? 사룡(蛇龍)? 타룡이 아니라 사룡?처음에 별 생각 없이 낙타 타(駝)를 잘못 쓴 거라고 (일본인이란www) 생각했지만,웬걸, 남도잡화에도 사룡(蛇龍)이라고 써있습니다. (전근대 일...

풍극관: "조선과 안남은 조상이 같아!"

17세기 초 안남, 풍극관의 친구 문리후가 조선인 표류객 조완벽에게 이수광의 시를 보여주며"이곳에 상산(象山)이 있는데 이것 참 더욱 신기하군요"("두유노 리뚜이꽝?")라고 말한게 바로 지난 번 포스팅이었습니다.안남 사람들이 이수광의 시를 이렇게 아낀 이유는,이수광이 중국에 갔다가 만난 풍극관과 시를 주고 받았는데 아래와 같은 구절이 있었기 때문이었죠....

베트남 민족사에 있어서 청동북은 무관하다?

Liam Kelley 교수님의 The Unimportance of Bronze Drums in Việt History를 번역합니다.--------------------------------------------------------------------------------------20세기 후반 들어 청동북은 "비엣(Việt)&nbs...

거북아 거북아, 세금을 내어라

Liam Kelley 교수님의 “Administration” in the Red River Delta During the Millennium of “Chinese” Rule를 번역합니다.------------------------------------------------------------------------------------...
1 2