유사역사학 사절



태그 : 일본 요약보기전체보기목록닫기

1 2 3

[NHK]공자묘는 종교시설인가? - 일본 최고법원에서 판단 예정

공자묘와 정교분리를 둘러싼 소송 - 최고재판소는 대법정을 열어 심리하기로2020년 7월 30일 4시 16분일본 오키나와 현 나하 시가 관리하는 공원에 위치하여 유교의 교조(敎祖) 공자 등의 인물을 기리는 시설이 공원 사용료를 면제받고 있다는 것에 대해서, 일본 최고재판소(대법원에 해당)는 헌법의 정교분리(政敎分離) 원칙을 위반하는지 여부를 15인의 재판...

거짓말을 하는 상관장 (134-136)

거짓말을 하는 상관장1809년 2월, 에도에 가있던 통사는 상관장에게 질문할 내용을 로쥬(老中)로부터 극비로 지시받아 돌아왔다. 거기에 기반해, 막부 내에 퍼지고 있던 소문에 대한 해명을 구하기 위해 통사는 두프를 찾아왔다. 그 골자는, 네덜란드와 네덜란드 식민지가 이미 영국인에게 정복되었고, 또 수 년 간 일본에 온 아메리카 선박은 전부 영국 소유라는...

네덜란드 풍설서의 황금 시대 (118-121)

네덜란드 풍설서의 황금 시대 18세기 중엽, 일본에게 정보제공을 하는데 있어 네덜란드인에게는 경쟁 상대가 없었다. 네덜란드인이 말하는 것이라면 일본인은 뭐든지 믿는다고 상관장이 느낄 정도였던 것이다. 중국 발 정보는 유구나 조선을 경유해 흘러들어왔지만, 거기에 막부가 커다란 위협을 느끼는 요소는 없었다. 정크선은 더이상 동남아시아의 소식을 전하...

[네덜란드 풍설서] 사라져가는 가톨릭 세력의 공포 (110-113)

사라져가는 가톨릭 세력의 공포1690년에서 1715년까지는 대개 예년과 같이 시암에서 오는 소식 만을 전하는 풍설서가 작성되었다. 그 중 몇 편은 아예 "시암 풍설"이라는 제목이 달려있다. 그러나 그 뒤로는, 시암 정보에 특화된 풍설서가 보이지 않는다.한 가지 이유는, 1715년의 정덕신례(正德新例)로 인해 일본에 올 수 있는 네덜란드 선박의 수가 연 ...

[네덜란드 풍설서] 네덜란드 동인도 회사와 시암 왕국 (102-104)

네덜란드 동인도 회사와 시암 왕국한편, 네덜란드 동인도 회사는 나라이 왕과 조약을 체결하여, 시암산(産) 소목, 사슴가죽 따위를 독점적으로 일본에 수출할 권리를 얻었다. 그 대신 회사는, 시암 정크선이 일본산 구리를 시암으로 가지고 들어올 독점적 권리를 인정했다. 그 결과, 매년 5월에서 7월에 걸쳐 동인도 회사 선박 1, 2척이 시암에 도착하여, 거기...

일본이 들은 아편전쟁의 소식 (1) - 영국의 전공을 부풀린 풍설서?

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------박훈 교수님의 "메이지 유신...

그런 논문이 아닙니다 2부: 더 멀리 떠내려가는 문헌 표류 현상

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------그런 논문이 아닙니다 ...

그런 논문이 아닙니다: 김어준과 문헌 표류 현상

미투 운동의 시대에 역사학 하기

에이미 스탠리는 노스웨스턴 대학교 역사학부에서 일본과 세계교류의 역사를 가르친다. 스탠리 교수의 신간, "쇼군의 도시에서 나홀로: 한 일본 여성과 그녀가 살아간 세상Stranger in the Shogun's City: A Japanese Woman and Her World"은 2020년 발매 예정이다. ----------------------...

[네덜란드 풍설서] 바타비아에서 미리 써서 갔을까? (20-26)

제1장에서 마츠카타 후유코 선생님은 네덜란드 풍설서를 둘러싼 논란에 대한 의견을 밝힙니다. 미리 바타비아에서 원본을 작성해서 나가사키로 가져가 번역만 하는 것인지, 나가사키에 가서 새로 작성하는 것인지에 대한 논란이죠. 빨간 색으로 표시한 부분을 보면 알 수 있다시피, 마츠카타 선생님은 이 "원본 존재 유무" 논란에서 "원본은...
1 2 3