유사역사학 사절



태그 : 바타비아 요약보기전체보기목록닫기

1

인어 무역 (255-257)

지난 번 글에 이어서, 마사 차이클린 교수의 "근세 일본의 인어 무역"을 번역합니다. 이 뒤로는 번역하지 않을 예정입니다.이후 내용은 서양 사회의 리액션과 결론(인어의 진위는 중요치 않았다. 중요한건 인어를 보고 싶어하는 수요가 끊임없이 있었다는 것이다)입니다.Martha Chaiklin, "Simian Amphibians: The Mermaid Tra...

[네덜란드 풍설서] 항해 전에 바타비아에서 미리 써서 갔을까? (20-26)

지난 포스팅 [네덜란드 풍설서] 에도 막부가 보고받은 프랑스 혁명 中 생략된 제 1장의 내용을 번역합니다. (아래 본문 중 ©참조)이듬해 1794년의 풍설서는, 제1장에서 소개했듯이 "하나, 작년 말씀드린 프랑스국 전쟁은 아직 평화가 오지 않았으니, (후략)"라고 되어 있는데, 혁명보다는 프랑스 주변 여러 나라와의 전쟁을 주로...

바타비아 총독 관저를 습격한 아코번 낭인들!

날씨가 더워졌네요.그렇다면 작년 크리스마스 때 썼던 포스팅으로 잠깐 환기해보겠습니다. 고요한 밤, 거룩한 밤, 불구대천 원수의 목을 따는 밤~ 포스팅, 기억하시나요?제가 이따끔씩 하는 "닮은 그림 찾기" 포스팅이었는데,야스다 라이슈(安田雷洲)의 아코번 낭인들의 복수도(赤穂義士報讐図)와, 네덜란드 화가 아르놀트 호우브라...
1