유사역사학 사절



[하스다 타카시] 주인선 무역・니혼마치 관련 지도 고증 (2) 용틀임하는 동아시아 근세


▲ [지도3: 나가즈미 지도] 나가즈미 요우코, 『朱印船』 (吉川弘文館, 2001년), 237쪽. 
역주: 항로 상의 주요 국가명, 도시명 정도를 기재한 지도임을 알 수 있다. (굵은 글씨는 기항 도시명)


▲ [지도4: 아사오 지도] 『주간 아사히 백과 일본의 역사 31 중세에서 근세로 - ⑨ 데지마와 토우진마치』(아사히 신문 출판, 1986년), 269쪽.
역주: 항로가 닿는 곳 외에도 지명을 다수 표기해놓았으며, 각각 어떤 형태의 일본인, 화인 거주 구역이 있었는지를 기호로 명시하고 있다.




II

아라노 선생님께 받은 서신에 따르면 "일본의 시대사" 지도는 나가즈미 요우코 『주인선』 (吉川弘文館, 2001)의 소재 지도[지도3: 나가즈미 지도]와 "주간 아사히 백과 일본의 역사 31  중세에서 근세로 - ⑨ 데지마와 토우진마치"(아사히신문출판, 1986년)의 소재 지도[지도4]를 조합하여 요시카와코우분칸의 편집부에게 작성을 의뢰했다고 한다. "루-킹"이 기재된 것은 [지도 4]였다. 이 지도는 "니혼마치와 토우진마치: 안과 밖"(집필: 나카무라 타다시)이라는 부분에 게재된 것이지만, 목차에 의하면 아사오 나오히로(朝尾直弘), 시바 요시노부(斯波義信), 요코이 시게유키(横井成行)의 3명의 합작이다. 그러므로, 이하에서는 "아사오 지도"라고 부르기로 한다.

아사오 지도에는 "주인선 항로와 일본인, 화인 재주지(朱印船航路と日本人・華人在主地)"라는 이름이 붙어있다. 일본인에 관련해서는 니혼마치와 일본인 재주지가 구별되어있다. 이 구분이 처음 등장하는 것은 필자가 아는 한 이와오 세이이치(岩男誠一) "근세 초기의 대외관계"(국사연구회 편저 "이와나미 강좌 일본역사", 이와나미쇼텐, 1934년)의 부록, "남양 이주 일본인 분포도(南洋移住日本人分布図)"로 소급되며, 이후 다소의 개정을 거치면서 이와오의 저작에 종종 등장한다. 아사오 지도도 이 이와오의 저작 중에 있는 지도를 이어나갔다고 생각한다. 사실 이와오의 여러 저작에서 니혼마치의 정의는, 일본인 만이 특정 지역에 집단을 이루고 집락을 형성한 경우를 "니혼마치"라고 한다는 정도로, 규모나 자치・내부통제 여부, "일본인"의 범위 등을 포함한 적극적인 정의를 내리고 있지 않다. "일본인 재주지"는 정의에 가까운 것조차 보이지 않고, 일본인과 타국인이 잡거하는 경우인 것이, 니혼마치에 비해 완화된 정의를 논리적으로 유추한 것에 지나지 않으며, "일본인의 잡거지", "일본인 거주지" 등 표기도 일정치 않다. 또한 관련 연구나 고등학교 역사 교육 교재에서는, 니혼마치(日本町)와 니혼진마치(日本人町)라는 두 가지 표기가 병립하나, 이것도 필자가 아는 한 구별・정의되어있지 않다.

화인(華人)에 대해서는 "화인 활동지(華人活動地)"로서 남송(12~13세기), 원(13~14기), 명(16~17세기)에 해당하는 서로 다른 색상의 3가지 ●표시가 쓰였다. 상당히 장기간의 데이터를 한 장의 지도에 그린 것이기에, 같은 지도임에도 16세기 말에서 17세기에 대체로 한정된 주인선 무역 및 니혼마치 관련 정보와는 성격이 다르다. 그 때문에 지명의 표기도 화인 관련의 지명은 12~17세기의 한 시점에 존재했다는 표기가 되고, 주인선 무역시대의 문맥 만으로 판단할 수는 없다.  

▲ [지도 5: 아사오 지도에서 하노이 부근 확대도]


아사오 지도의 하노이 근교를 확대한 [지도 5]에 나와있듯이, 현재의 하노이 부근에는 송원명 세 시대의 ●표시가 있고, 그 오른편에 "루-킹"이라고 적혀있다. 그리고 하단에 "교도(交都)"라는 문자와 함께 "일본인 재주지"를 가리키는 ▼표가 나와있다. 즉 아사오 지도의 단계에서는 "루-킹"은 화인활동지(거주지)의 명칭으로, "일본인 재주지"는 "교도"였던 것이다. 그리고 지도 제작의 사정 상, 하노이 부근에 많은 기호가 병치되어있기 때문에, 정확하다고는 할 수 없는 장소에도 기호가 배치된 것을 볼 수 있다. 이것이 아라노 지도 작성의 단계에서 모종의 실수로 인해 "루-킹"이 "일본인 재주지"로, 홍하를 사이에 두고 케쵸우의 건너편에 그려지는 바람에 케쵸우와 루-킹이 분리되어버린 것이다. 다시 말해, 실제로는 루-킹 = 케쵸우 = 통킹(東京) = 현재의 하노이인 것이고, 모두 동일 지점을 가리키는 것이다. 케쵸우에 일본인이 재주한 것은 확실하나, 니혼마치 형성을 확인할 수 있는 사료[6]는 없기 때문에 위치의 문제는 이로써 설명이 된다. 더욱이, 아라노 지도, 키무라 지도에서는, 루-킹 이외에도 통킹과 케쵸우와 별도의 마을인 듯이 읽히기 때문에 앞으로 이 지도를 전재하는 경우에는 적절한 범례와 주석으로 보충할 필요가 있다. 또한 마을의 위치는 케쵸우의 장소가 정확하다.

"루-킹(龍京?)"은, 중국 사료에 그러한 표기가 있어 중국사 및 화교사를 전문으로 하는 시바 선생님이 채용하였다고 생각하였으나, 필자가 아는 한 출처를 밝히지 않았다. "교도(交都)"는 "교지의 도읍"이라는 것으로 추측하지만, 마찬가지로 전거를 찾지 못하였다. 둘 다 추후에 재고하고자 한다.

===================================================================================================
 
[6] 여기서 니혼마치의 요건은 위에서 서술한 이와오의 정의를 따른다.





덧글

댓글 입력 영역